Breton scores

Designed & produced by Eric Maclewis
© ericdentinger.com
2008-2024

SOUNDCLOUD
YOUTUBE
BANDCAMP

Festival « Vieilles Charrues » (2000)

Tri martolod yaouank tra la la, la la la la
Tri martolod yaouank o voned da veajiñ
Tri martolod yaouank tra la la, la la la la
Tri martolod yaouank o voned da veajiñ
O voned da veajiñ ge, o voned da veajiñ (bis)

Gant avel bet kaset tra la la, la la la la
Gant avel bet kaset betek an Douar Nevez
Gant avel bet kaset tra la la, la la la la
Gant avel bet kaset betek an Douar Nevez
Betek an Douar Nevez ge, betek an Douar Nevez (bis)

E-kichen maen ar veilh tra la la, la la la la
E-kichen maen ar veilh o deus mouilhet o eorioù
E-kichen maen ar veilh tra la la, la la la la
E-kichen maen ar veilh o deus mouilhet o eorioù
O deus mouilhet o eorioù ge, o deus mouilhet o eorioù (bis)

Tri Martolod

Hag e-barzh ar veilh-se tra la la, la la la la
Hag e-barzh ar veilh-se e oa ur servijourez
Hag e-barzh ar veilh-se tra la la, la la la la
Hag e-barzh ar veilh-se e oa ur servijourez

Pelec’h ’n eus graet konesañs ge,
pelec’h ’n eus graet konesañs
(bis)

E Naoned er marc'had tra la la, la la la la
E Naoned er marc'had e choazet bet ur walenn
E Naoned er marc'had tra la la, la la la la
E Naoned er marc'had e choazet bet ur walenn

Traditional Breton tune arranged by Alan Stivell,Tri Martolod became a great hit in 1972 at The Olympia (Paris).

But what does it mean ?...

Three young sailors on their way to Newfoundland, cast anchor near a windmill; a handmaid appears and asks one sailor where they know each other... He answers they've chosen a wedding ring together...

The story does not tell us if they get married...