Conçu et réalisé par Eric Maclewis
© ericdentinger.com
2008-2024

SOUNDCLOUD
YOUTUBE
BANDCAMP
FACEBOOK


The Battle's O'er
(Andy Stewart)

I returned to the fields of glory
Where the green grass and flowers grow
And the wind softly sings the story
Of the brave lads of long ago

March no more my soldier laddie
There is peace where there once was war
Sleep in peace my soldier laddie
Sleep in peace, now the battle’s o’er


In the great glen they lay a sleeping
Where the cool waters gently flow
And the gray mist is sadly weeping
For those brave lads of long ago

March no more my soldier laddie
There is peace where there once was war
Sleep in peace my soldier laddie
Sleep in peace, now the battle’s o’er


See the tall grass is there awaiting
As their banners of long ago
With their heads high were forward threading
Stepping lightly to meet the foe

March no more my soldier laddie
There is peace where there once was war
Sleep in peace my soldier laddie
Sleep in peace, now the battle’s o’er


Some return from the fields of glory
To their loved ones who held them dear
But some fell in that hour of glory
And were left to their resting here

March no more my soldier laddie
There is peace where there once was war
Sleep in peace my soldier laddie
Sleep in peace, now the battle’s o’er
(twice)

Simon Fraser University Pipe Band

PM William Robb (pic. Oban Times)

Cet air a été écrit ou adapté pour cornemuse écossaise par le Pipe Major William Robb (1863-1909; Argyll and Sutherland Highlanders) au XIXème siècle.

La mélodie comporte, dans sa première phrase, quelques traits en commun avec un air antérieur, accompagnant un poème de l'irlandais Thomas Moore (1805) : The Last Rose Of Summer.

On pourra l'interpréter à un tempo de 86, par exemple juste derrière The Green Hills Of Tyrol.


NB : s'agissant des airs militaires de retraite (Retreat March ou Air), il ne faut pas se laisser « abuser » par le mot retraite qui laisse à penser que ces mélodies sont jouées à un moment particulier d'une bataille.
Au contraire ces airs sont plutôt interprétés au camp pour rythmer une période de la journée comme la fin du service de jour.

When The Battle Is Over

PAROLES

- noté par Eric Maclewis sur CelticPipes

RETREAT AIR